<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Grafitee &#187; helvetica</title>
	<atom:link href="http://www.grafitee.fr/tag/helvetica/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.grafitee.fr</link>
	<description>Ton prochain t shirt est ici</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 Dec 2011 15:26:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Shirley-Ann Dick &#8211; There&#8217;s more to life than helvetica</title>
		<link>http://www.grafitee.fr/tee-shirt/shirley-ann-dick-theres-more-to-life-than-helvetica/</link>
		<comments>http://www.grafitee.fr/tee-shirt/shirley-ann-dick-theres-more-to-life-than-helvetica/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 17:28:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kaps</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tee shirt]]></category>
		<category><![CDATA[helvetica]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grafitee.fr/?p=1506</guid>
		<description><![CDATA[<table cellpadding='10'><tr><td valign='top' align='left'><p>Categories: <a href="http://www.grafitee.fr/category/tee-shirt/" title="View all posts in Tee shirt" rel="category tag">Tee shirt</a></p><p>Tags: <a href="http://www.grafitee.fr/tag/helvetica/" rel="tag">helvetica</a></p>Shirley-Ann Dick commençais à en avoir marre de la police helvetica c&#8217;est donc sur un coup de tête qu&#8217;elle a réalisée ce visuel. Seulement 10 min lui auront suffi pour le créer en utilisant plusieurs polices pour écrire There&#8217;s more to life than helvetica. Ce t-shirts n&#8217;est malheureusement qu&#8217;un concept et n&#8217;est donc pas disponible [...]<table width='100%'><tr><td align=right><p><b>(<a href='http://www.grafitee.fr/tee-shirt/shirley-ann-dick-theres-more-to-life-than-helvetica/' title='Shirley-Ann Dick - There's more to life than helvetica'>Read more...</a>)</b></p></td></tr></table></td></tr></table>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong><span>Shirley</span>-Ann Dick</strong> commençais à en avoir marre de la police <span>helvetica</span> c&#8217;est donc sur un coup de tête qu&#8217;elle a réalisée ce visuel. Seulement <span title="Il est fort probable que le dernier mot doit être au pluriel, par ex.: &lt;i&gt;deux coup&lt;b&gt;s&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; (ou bien que le premier mot doit être au singulier).">10 min</span> lui auront suffi pour le créer en utilisant plusieurs polices pour écrire <strong>There&#8217;s more</strong> <strong><span title="Faute d'orthographe - suggestions : toc, toi, ton, top, tôt, do, ho, go, no, nô, ta, te, tu, té, t'a, t'y">to</span> <span title="Faute d'orthographe - suggestions : lifte, lifté, lige, lofe, lofé, lie, lié, lice, lift, lime, limé, lire, lise, lite, lité, live, liée, nife, pife, pifé, l'ide, l'if, l'ire, l'ive, l'île">life</span> <span title="Faute d'orthographe - suggestions : tan, han, tian, Khan, ahan, khan">than</span> </strong><span title="Faute d'orthographe - suggestions : helvétique, helvétiques, d'helvétique, l'helvétique"><strong>helvetica</strong>. Ce t-shirts n&#8217;est malheureusement qu&#8217;un concept et n&#8217;est donc pas disponible à la vente.<br />
</span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>EDIT : Photos supprimées à la demande de l&#8217;auteur.</strong></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: justify;">Via : <a title="Whitezine" href="http://www.whitezine.com/fr/graphic/theres-more-to-life-than-helvetica.html">Whitezine</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grafitee.fr/tee-shirt/shirley-ann-dick-theres-more-to-life-than-helvetica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

